Vrijwilligers nodig voor digitaliseren Statenbijbel

18 juni 2007

Een goede digitale versie van de Statenbijbel 1637 bestaat nog niet, constateert taalkundige Nicoline van der Sijs, die onlangs nog de Prins Bernhard Cultuurfonds Prijs voor de Geesteswetenschappen won. In het e-magazine voor neerlandistiek Neder-L roept zij vrijwilligers op om het nodige monnikenwerk ter hand te nemen.

‘Laat ons de hand aan de ploeg slaan en niet langer wachten totdat een instantie het licht ziet’ schrijft van der Sijs met een verwijzing naar de vele instellingen die wel het belang van een digitale versie onderschrijven maar daar geen geld voor over hebben. ‘Laten we het werk, in de goede traditie van de bijbelvertalingen, aanvatten met een groep vrijwilligers – dominees, al dan niet gepensioneerde leraren, neerlandici, taal- of letterkundigen, mensen die enige ervaring hebben met oudere Nederlandse teksten’.
Van der Sijs constateert dat er wel een ‘plaatjesversie’ van de Statenbijbel op de website van het Nederlands Bijbelgenootschap (NBG) is te vinden. Maar foto’s van de oorspronkelijke pagina’s lenen zich niet voor wetenschappelijke analyse, voegt ze er aan toe. Ook zijn er verschillende digitale versies in omloop van oudere drukken van de Statenbijbel, maar dat zijn dan steeds bewerkingen en versies die zijn herzien zonder dat daarover helder verantwoording is afgelegd. Ook de zijn dus niet geschikt voor onderzoek.
Scannen en met ocr-software uitlezen is geen alternatief, betoogt van der Sijs, want daarvoor is de kwaliteit van het origineel te slecht en bovendien is de software niet opgewassen tegen het oude Nederlands in de Statenbijbel.
Vrijwilligers kunnen zich melden bij de onderzoekster.  (NB. Nicoline van der Sijs laat weten: ‘Het aantal aanmeldingen is zo groot dat we een wachtlijst hebben ingesteld’).

Heb je vragen over dit bericht?

Je naam(Vereist)
Dit veld is bedoeld voor validatiedoeleinden en moet niet worden gewijzigd.